Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Maybe:-)

Search
Source language
Target language

Results 101 - 115 of about 115
<< Previous1 2 3 4 5 6
37
Source language
Brazilian Portuguese Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré
Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré

Completed translations
English For the one who begot God...
Italian Per colei che ha generato Dio...
Latin Ei quae
31
Source language
Latin servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

Completed translations
Italian Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
223
Source language
Latin tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

Completed translations
Italian Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
29
12Source language12
Latin Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Completed translations
Italian La sorte
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latin LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Completed translations
Italian La pace sia con te Filomena
English May peace be with you Filomena.
98
Source language
German Aphorisme 70
Verschwende deine kraft
nicht auf etwas,
was du nicht beeinflussen kannst.
Verwende sie für das,
was du beeinflussen kannst.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Completed translations
French Aphorisme 70
English Aphorism 70
Italian Aforisma 70
Russian Не трать сил на что-то, что не зависит от тебя
Spanish No desperdicies tus energías
Croatian Aforizmi 70
254
Source language
Brazilian Portuguese Desejo a você e sua família um natal e um ano...
Desejo a você e sua família um natal de Paz e um ano de 2009 com muita saúde e muito sucesso nos negócios . Que possamos consolidar nossa parceria com boas transações de jogadores . Desde já agradeço a sua confiança em mim e no meu trabalho , pode ter certeza que não irei decepcionar .

Um grande abraço

Completed translations
Italian Auguro a lei e alla sua famiglia una Natale e un anno...
362
Source language
German Lieber L. Ich wünsche dir alles Liebe zum...
Lieber L.

Ich wünsche dir alles Liebe zum 20. Geburtstag. Ich hoffe, du hast heute einen schönen Tag und du wirst reich beschenkt.

Ich hoffe, wir können mal zusammen einen trinken und ich lade dich deshalb am 5.12. oder 6.12. zu meiner nächsten Privatparty ein. Du kannst auch hier schlafen, das ist kein Problem.

Habe dich in den letzten Monaten wirklich sehr lieb gewonnen und ich hoffe, wir werden noch viel Spaß miteinander haben.

Liebe Grüße & Kuss
A.
Names abbrev. L. = male, A. = female /pias 081124.

Completed translations
Italian Caro L. Ti auguro ogni bene per...
101
Source language
English happy birthday
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday dear Miley
Happy birthday to you

Miley, how are you?

Completed translations
Italian Buon compleanno
365
Source language
Spanish la fuerza de sangre
Vino la cena, y vinieron músicos que para esto estaban prevenidos. Viose Rodolfo a sí mismo en el espejo del rostro de su hijo; lloraron sus cuatro abuelos de gusto; no quedó rincón en toda la casa que no fuese visitado del júbilo, del contento y de la alegría. Y, aunque la noche volaba con sus ligeras y negras alas, le parecía a Rodolfo que iba y caminaba no con alas, sino con muletas: tan grande era el deseo de verse a solas con su querida esposa.

Completed translations
Italian La forza del sangue
27
Source language
Brazilian Portuguese que isso fique só entre nóis 2...
que isso fique só entre nóis 2...

Completed translations
German nur
Italian che questo rimanga solo tra noi due
451
Source language
German Sehr geehrte Damen und Herren, aufgrund des...
Sehr geehrte Damen und Herren,

aufgrund des Ausfalls von Telefon , Fax sowie Internet unseres ital. Partners NAME DER FIRMA war unsere Zusammenarbeit so stark erschwert bzw. unmöglich.

Unsere Aufträge kamen mit geraumer Verspätung erst bei NAME DER FIRMA an. Dies hatte wiederrum zur Folge, dass die Abholungen bei unseren Kunden nicht rechtzeitig statt fanden.

Somit waren wir gezwungen in der Zeit vom 16.06.08 bis 07.07.08 unsere Aufträge anderweitig zu vergeben um unseren Kunden rechtzeitige Abholungen und Zustellungen gewehrleisten zu können.

Mit freundlichen Grüßen

Completed translations
Italian Disservizio nelle comunicazioni
17
Source language
Latin ridendo patior minor
ridendo patior minor

Completed translations
Spanish Riéndome sufro menos
Brazilian Portuguese Rindo sofro menos.
Italian Ridendo soffro di meno
<< Previous1 2 3 4 5 6